Monday, December 22, 2008

Baby Don't Cry  安室奈美恵

Baby Don't Cry  安室奈美恵



Can you remember that ?
I remember・・・・

信号待ち見かけた見覚えのある青い T-shirts
(I remember that)
変わらない笑顔流れた時はちょうど3years
(Time goes by)
声かけようとその隣に見知らぬ誰か
ふと反らした目に映る空は いつもと同じで

きっとこうして人はちょっとずつ
過ぎた季節に記憶を隠す
いつか零れた涙集まって
陽を浴びて輝くまで

☆ そうだから Baby 悲しまないで
  考えても分かんない時もあるって
  散散でも前に続く道のどこかに
  望みはあるから
  雨の朝でも (Baby don't cry)
  愛が消えそうでも(Baby don't cry)
  一人になんてしないから(Baby don't cry)
  Baby don't cry
  Always tlay by your side


眠れない夜は何度も寝返りばかり
心細くなって吐き出すため息は深い(Yeah I know)
また抱えた不安にこれ以上解消できず
誰かの手握って見えない明日へ繁ごうと努力して

だってそうして人は何度でも
闇に立ち向かう強さあるはず
与えられて選ぶんじゃなくて
その足で踏み出して

☆ repeat

鏡に映る自分が(When lose myself)
まるで別人みたいな日もあるけど
(When I need someone's help )
諦めないで Let me see your smile
ねえ 良くなる方に捉えたら?
いつか笑って話せる日がくるから(Don't Cry,Cry.......)

さあだからBabyその手のばして
雲間に覗く陽射しを信じて
心配ごとなんて全部取り除くから
これでもう大丈夫
遠い朝でも(Baby don't cry )
愛をなくしても(Baby don't cry )
一人になんてしないから(Baby don't cry )
Baby don't cry
(Always stay by your side)



Namie Amuro ဆိုျပီး သီခ်င္းေခါင္းစဥ္က - Baby Don't Cry -တဲ့။ဘာသာျပန္ေပးခ်င္ေပမယ့္ စာအမ်ားၾကီးေရးဖို႕ အင္အားမရွိလို႕ ဂ်ပန္လိုေလးပဲ တင္ေပးလိုက္ပါတယ္။ အခုခ်က္ခ်င္း အဓိပၸာယ္သိခ်င္တယ္ဆိုရင္ http://www.ocn.ne.jp/translation/ မွာ ဘာသာျပန္ၾကည့္လို႕ရပါတယ္။ အသစ္ေရးပါအုန္း...........လို႕ ေျပာလာတဲ့မမငယ္ႏိုင္ကို အားနာလို႕ တင္ေပးလိုက္တာပါ။ ဆားခ်က္ျခင္းတစ္မ်ိဳးေပါ့ေနာ္။

က်န္ေသးတယ္...သိလား..

 

Design By:
SkinCorner